Lost and Found in Translation: Storytelling and the Untranslatable, by Michał Rusinek

Essay Photo by Eileen Pan / Unsplash “Instead of a totalizing interpretation,” writes the author, translators should seek a dialogical one. “We have to leave space,” he writes, “for a story, an anecdote, a metaphorical footnote.” We all spend a lot of time at airports. After having some coffee and browsing in shops that used to be duty-free, I always like to sit somewhere near a “Lost and Found” office. It is usually a quiet place. There is no one in, or there is someone bored, yawning. If you happen to lose your luggage and decide to report it to this person, he or she would look up and you would soon realize that there is no big difference between a “bored” and a “consoling” look. Anyway, I am sure that underneath these bored or sad looks there is something more. There are stories, tragedies, comedies, dialogues, misunderstandings. There is literature there. So, I would like you to treat this “Lost and Found” office as a key metaphor of this article. Two years ago I translated a picture book for children by Oliver Jeffers, called Lost and Found (HarperCollins, 2010). It is a story about friendship. There is a little boy who finds a penguin at his door. He assumes that the wordless penguin is lost. When he discovers that penguins come from the South Pole, he takes him there in a rowboat. He helps the penguin ashore and casts off. On his way back the boy realizes his mistake: he had considered the penguin lost, but he was... Continue reading at 'World Literature Today'

[ World Literature Today | 2021-10-20 18:36:14 UTC ]
News tagged with: #generally speaking #picture book

Other Publishing stories related to: 'Lost and Found in Translation: Storytelling and the Untranslatable, by Michał Rusinek'


Star names feature on multi-format storytelling platform Alexander

A multi-format storytelling platform, featuring the work of authors including Colum McCann and Chigozie Obioma, and audio performers including Helena Bonham-Carter and David Tennant, has launched this week. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-26 20:07:03 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #chigozie obioma #david tennant


Sphere to publish new ghost stories from the 'very finest storytellers'

Sphere will publish The Haunting Season, a "dazzling" collection of "haunted tales". Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-26 08:00:52 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #ghost stories


Advice to the New Guard: A Conversation with Translator Jessica Cohen by Veronica Esposito

Interviews Since 2003, Jessica Cohen has published over twenty books translated from Hebrew to English. Among other honors, she shared the 2017 Man Booker International Prize with author David Grossman for her translation of Grossman’s A Horse Walks... Continue reading at World Literature Today

[ World Literature Today | 2020-11-20 16:36:29 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #increase awareness #social justice #memoir #literary agent #man booker international prize


7 Literary Translators You Need to Know

Imagine bookstores, libraries and life really, without Anne Frank, The Little Prince, the Quran, and Murakami. This is what a world without literary translators would look like—our literary travels would be devoid of global textures and much, much less rich. Through the work of translators,... Continue reading at Electric Literature

[ Electric Literature | 2020-11-06 12:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary translators #anne frank #english readers #electric literature #libraries


Bennett co-founds new publishing indie QuoScript

QuoScript, a new publishing company initially specialising in YA and crime fiction, has been co-founded by Salt director Linda Bennett. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-05 01:17:21 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #crime fiction


“Imagining More Transgender Visibility in Translation”: A Conversation with Ari Larissa Heinrich, by Veronica Esposito

Interviews Ari Larissa Heinrich / Photo by Tara Pixley Ari Larissa Heinrich is the translator of Qiu Miaojin’s Last Words from Montmartre (New York Review Books) and Chi Ta-wei’s The Membranes (forthcoming from Columbia University Press). They... Continue reading at World Literature Today

[ World Literature Today | 2020-10-27 22:09:23 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #liu cixin #three-body problem #anglophone readers #first novel


Anna McNuff wins £20K Kindle Storyteller Award

Anna McNuff has won this year's Kindle Storyteller Award for her account of a 5,500-mile cycling odyssey through South America. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-10-20 06:44:21 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #south america #kindle


Tana French’s ‘The Searcher’ nods to John Ford’s famous Western with the story of a loner on the hunt for a lost teen

An American ex-cop looking to start over in the Irish countryside ends up uncovering a bog’s worth of secrets. Continue reading at The Washington Post

[ The Washington Post | 2020-10-05 15:08:57 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #tana french


7 Translated Books About Queer Life in Taiwan and China

Before writing my debut novel Bestiary, I began a year-long process of translating letters written by my grandmother, many of which were addressed to people I didn’t know. While attempting these translations, I realized the impossibilities and possibilities of the task—the losses and gaps and... Continue reading at Electric Literature

[ Electric Literature | 2020-09-28 11:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #china appeared #electric literature #debut novel


Join Us for a Live Update on Translation From the Arab World

Presented by the Sheikh Zayed Book Award, a publisher and a translator weigh in with practical insights and observations. The post Join Us for a Live Update on Translation From the Arab World appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2020-09-25 19:02:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #arab world #practical insights #zayed book


Booksellers Talk Lost Books, Sex, and Good Business at NAIBA/SIBA Conference

In packed workshop sessions and thematic buzz panels, booksellers and editors were able to rekindle much of the educational reason for attending—and some of the interpersonal reasons as well. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2020-09-23 04:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #good business


Audiobook Subscriptions: Audible and Podimo Join Storytel in Spain

Jumping from one to three major unlimited-subscription services for audio content, Spain's publishing market is growing fast. The post Audiobook Subscriptions: Audible and Podimo Join Storytel in Spain appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2020-09-21 16:07:40 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #spain appeared #audiobook subscriptions #audio content #publishing market #growing fast #audiobook


In ‘Jack,’ Marilynne Robinson’s fourth Gilead novel, a lost soul embarks on an impossible love affair

The story, set in segregated St. Louis, follows a White thief and a Black teacher whose lives intersect. Continue reading at The Washington Post

[ The Washington Post | 2020-09-21 08:45:03 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #marilynne robinson #segregated st #black teacher


$3.2 million worth of rare stolen books have been found under a house in rural Romania.

When a group of thieves stole $3.2 million worth of rare books from a London warehouse in 2017, including seminal scientific texts by Isaac Newton and Galileo, they shocked the antiquarian book world and inspired a number of theories about what had happened. Who would target such rare... Continue reading at Literrary Hub

[ Literrary Hub | 2020-09-18 17:44:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #rare books #book world


Here’s the longlist for the 2020 National Book Award for Translated Literature.

In more literary news, the National Book Foundation has just announced the longlist for the 2020 National Book Award for Translated Literature. The longlist includes ten novels originally published in eight different languages: Arabic, German, Spanish, Persian, Tamil, Korean, Japanese, and... Continue reading at Literrary Hub

[ Literrary Hub | 2020-09-16 19:15:16 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translated literature #literary news #national book foundation #national book award


Hodder pre-empts 'moving' family memoir The Lost Café Schindler

Hodder & Stoughton has pre-empted a "unique" and "meticulously researched" family memoir, The Lost Café Schindler by Meriel Schindler, centred on a family business and spanning two centuries and two world wars. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-09-15 04:29:57 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #hodder pre-empts #family memoir #hodder stoughton #hodder #memoir


Inside the Intricate Translation Process for a Murakami Novel

A Wild Sheep Chase, Alfred Birnbaum’s English translation of Murakami’s novel Hitsuji wo meguru bōken, was warmly received in the US when it was first published by Kodansha International (KI) in 1989. Herbert Mitgang wrote in the New York Times that A Wild Sheep Chase was a “bold new advance in... Continue reading at Literrary Hub

[ Literrary Hub | 2020-09-02 08:49:59 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation #kodansha


In music, imprisoned Jews found comfort, dignity and sometimes a lifeline

Kellie D. Brown writes that music brought some hope to Nazi concentration camps. Continue reading at The Washington Post

[ The Washington Post | 2020-08-28 12:00:00 UTC ]
More news stories like this |


AI Storytelling Game May Expand Publishing’s Horizons

Interactive storytelling took a quantum leap forward this year, and a video game called 'AI Dungeon' is right at the center of it. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2020-08-28 04:00:00 UTC ]
More news stories like this |