LBF Proves Literary Translation Market is Diversifying

Tom Chalmers of IPR License notes activity at the recent London Book Fair proved the literary translation market is diversifying into smaller languages. The post LBF Proves Literary Translation Market is Diversifying appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at 'Publishing Perspectives'

[ Publishing Perspectives | 2015-05-08 00:00:00 UTC ]
News tagged with: #tom chalmers

Other Publishing stories related to: 'LBF Proves Literary Translation Market is Diversifying'


Finland’s Biggest Rights Deal Ever? Literary Sports Biography Generates Buzz at LBF

A forthcoming biography of Formula 1 driver Kimi Räikkönen from Siltala Publishing in Finland is generating big buzz—and big deals—at the London Book Fair. The post Finland’s Biggest Rights Deal Ever? Literary Sports Biography Generates Buzz at LBF appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2018-04-10 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post finland #lbf appeared #forthcoming biography


Industry Notes: Australia’s New Children’s Laureate, America’s 2018 Literary Translators Association Awards

The next two-year post as Children's Literature Laureate in Australia is taken up by Morris Gleitzman, as the American Literary Translators Association announces deadlines for its competitions' entries. The post Industry Notes: Australia’s New Children’s Laureate, America’s 2018 Literary... Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2018-02-13 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Literary agents' LBF top picks 2017

Literary Agents tell us about the titles they will be bringing to London Book Fair 2017.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-03-03 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary agents


The Task of a Translator in Today’s Market

As more German translations are published in the USA, the German Book Office New York supports the growing community of German-to-English literary translators. The post The Task of a Translator in Today’s Market appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-12-03 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #market appeared


Literary Translator K.E. Semmel on Reacting to Readers and More

Asymptote Magazine features an interview with Danish-to-English translator K.E. Semmel about his latest book projects and more. The post Literary Translator K.E. Semmel on Reacting to Readers and More appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-11-20 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary translator


Marketers Look to Diversify Their Online Spending, Survey Finds

Facebook's video ad service is gaining some traction with marketers, who are looking in general to spread ad dollars among more platforms, according to a recent study published by RBC Capital Markets in partnership with Ad Age.Of the 1,000 advertising professionals surveyed, about 11% felt... Continue reading at Advertising Age

[ Advertising Age | 2015-10-08 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #online spending #survey finds #investment perspective #25% felt #video ads #video advertising


In China, A New Literary Translation Publisher is Born

China's The Bookworm bookstore has launched a lit mag, a new writer's prize, and will begin publishing English translations of new Chinese novels next year. The post In China, A New Literary Translation Publisher is Born appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-10-05 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


LBF Emphasizes Mexico’s Under-appreciated Literary Heritage

The London Book Fair underscored how Mexico — the 2015 Market Focus — offers a 'treasure trove' of writers barely known to the English speaking world. The post LBF Emphasizes Mexico’s Under-appreciated Literary Heritage appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-04-16 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #treasure trove


5 Tips for Editing Literary Works in Translation

Three top US book editors and one translator share their top tips for working with and editing literary translations. The post 5 Tips for Editing Literary Works in Translation appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2014-11-21 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #top tips #translation appeared #book editors


On Books in Translation in the American Market

The German Book Office's Riky Stock spoke to editors and publishers about the factors at play when considering publishing a translation in the US market. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2014-09-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #american market


Chinese Book Market Snapshot: Bestsellers, E-publishing, Translation

Xiaoying Chu at Charlesworth (Beijing) Information Services details the booming Chinese digital publishing market and the strides being make by online booksellers. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2014-08-04 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #online booksellers


BookExpo America Brings Translation To Global Market Forum 2014

BookExpo America's 2014 Global Market Forum will be have an exciting new focus, Books in Translation: Wanderlust for the Written Word. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2013-07-22 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #bookexpo america #written word


Agent Nicole Aragi on the Future of Literary Fiction, Translation

In an interview with Guernica magazine, literary agent Nicole Aragi discusses the crisis of literary fiction, why translated books don't sell in the US, and more. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2013-07-09 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary fiction


Is There a Dearth of Literary Agents in Developing Markets?

Evidence is growing that a lack of skilled, knowledgable literary agents may be hindering the translation and publishing of books from developing markets in Asia and Latin America. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2013-03-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary agents #developing markets #latin america


Literary Asia on the Rise and Translators Are Key, Says Agent

As Asian authors come to prominence, the West should publish them, something that will be impossible without nurturing translators, says a Hong Kong literary agent Kelly Falconer. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2013-03-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #asian authors


Publishers: look to new markets, LBF told

Digital migration has taken off in the UK and US, but not in other countries to any significant... Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2012-04-17 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #lbf told


Turkey to be LBF Market Focus 2013

Publication Date: Tue, 20/09/2011 - 08:33 Turkey is to be the the Market Focus partner of London Book Fair 2013. The announcement was made last night (19th September) at an official signing event attended by Turkish Ministry Of Culture and Tourism general director of libraries and publications,... Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2011-09-20 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #british council #public events


Women Translators on Women in Translation: ‘Translations Are Already a Hard Sell’

From Words Without Borders: 'Put in the time to seek out great books by women and underrepresented writers,' one of a quartet of women translators says. The post Women Translators on Women in Translation: ‘Translations Are Already a Hard Sell’ appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2017-09-05 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #women translators #hard sell #great books #underrepresented writers


Breaking Down the Translation Pyramid: On Translating Dhumketu’s Pioneering Short Stories from Gujarati

Dhumketu (1892-1965), one of the towering figures of Gujarati literature, often described the short story form as an incomparable flower in the garden of literature, as delicate as the juhi, as exquisitely beautiful as a golden bird, as electrifying as a bolt of lightning. For him, the short... Continue reading at Literrary Hub

[ Literrary Hub | 2022-08-01 08:51:21 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #short stories


Who should translate Amanda Gorman’s work? That question is ricocheting around the translation industry.

Writers and translators are debating how important it is for a translator’s identity to echo that of the author. Continue reading at The Washington Post

[ The Washington Post | 2021-03-25 12:00:00 UTC ]
More news stories like this |