1968 signs first English translation of Becker-Ho's 'immensely important' work

Radical left publishing house 1968 Press has signed the first English translation of Alice Becker-Ho’s “immensely important” The First Ghetto. Continue reading at 'The Bookseller'

[ The Bookseller | 2021-12-13 18:56:30 UTC ]
News tagged with: #english translation

Other Publishing stories related to: '1968 signs first English translation of Becker-Ho's 'immensely important' work'


1968 signs first English translation of Becker-Ho's 'immensely important' work

Radical left publishing house 1968 Press has signed the first English translation of Alice Becker-Ho’s “immensely important” The First Ghetto. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-12-13 18:56:30 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


Rider signs first English translation of Japanese classic

Ebury imprint Rider has acquired Genzaburo Yoshino's How Do You Live?, a bestselling Japanese classic about what really matters in life, publishing in English for the first time thanks to a translation by Bruno Navasky. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-30 18:04:29 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


Who should translate Amanda Gorman’s work? That question is ricocheting around the translation industry.

Writers and translators are debating how important it is for a translator’s identity to echo that of the author. Continue reading at The Washington Post

[ The Washington Post | 2021-03-25 12:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Paul Yamazaki on the Important, Joyous Work of Running an Independent Bookstore

Seminary Co-op booksellers and friends have held a number of conversations with legendary bookseller Paul Yamazaki throughout the past two years, in the intoxicating stacks of City Lights, perambulating the streets of San Francisco, and over whiskey tumblers deep into the night. With Paul we’ve... Continue reading at Literrary Hub

[ Literrary Hub | 2024-04-19 08:59:44 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #independent bookstore #city lights #bookseller


First US Anthology Celebrates Literary Translators’ Work from Nineteen Languages, by The Editors of WLT

First US Anthology Celebrates Literary Translators’ Work from Nineteen Languages, by The Editors of WLT News and Events [email protected] Mon, 04/08/2024 - 14:33 The first US anthology celebrating the breadth of literary translators’ work debuts... Continue reading at World Literature Today

[ World Literature Today | 2024-04-08 19:33:31 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #deep vellum #anthology


Koos Prinsloo: the cult Afrikaans writer has been translated to English – here's a review

Challenging myths about heterosexual white South African men, Prinsloo published four books of short stories in 12 years. Continue reading at The Conversation

[ The Conversation | 2022-11-28 05:37:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #short stories


Indie Presses Publishing Works in Translation in The United States

Traditional publishing houses put out classics from around the world, but independent presses bring attention to new original talent. Continue reading at Book Riot

[ Book Riot | 2022-03-31 10:36:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #original talent #traditional publishing


Hamilton author had his children's book translated into a sign language, and says everyone should do it

Bruce Simpson self published Paislee and the Talking Tree, and put an American Sign Language version online. Members of the deaf community say such translations are still not that common with newer books and applaud the move. Continue reading at CBC

[ CBC | 2022-02-28 21:15:37 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #book translated #sign language #children's book


Reaktion signs Ackroyd's English Actor

Reaktion Books has snapped up The English Actor: Medieval to Modern, an “'enticing history'” by Peter Ackroyd.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2022-01-12 01:44:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english actor


Charco signs Tenório's Jabuti-winning English debut

Charo Press is to publish Jeferson Tenório's "forceful and timely" novel The Flipside of Skin, which has just been named the 2021 winner of Brazil's most prestigious literary prize, the Jabuti. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-12-03 03:05:12 UTC ]
More news stories like this |


Penguin Business signs Gratton's 'definitive' hybrid working guide

Penguin Business has inked a deal for the “definitive book on the future of hybrid working” by London Business School professor Lynda Gratton.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-09-02 04:46:51 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #penguin business


10 Arabic titles that should be translated into English

With Sharjah as London Book Fair’s guest of honour in 2022, the time is nigh – nay, now – for publishers to acquire Arabic titles for translation. But where to start? Unlike other languages such as Korean or Swedish, which have robust agenting infrastructure, very few Arab authors have agents to... Continue reading at British Council global

[ British Council global | 2021-06-29 14:19:46 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #saudi arabia #hisham matar #starting point #non-fiction title #book of the year #zayed book


ALA 2021: Barack Obama Tells Librarians Their Work Is 'More Important Than Ever'

In a powerful close to the 2021 ALA Annual Conference, the 44th president of the United States praised libraries as "citadels of knowledge and empathy" and said the work of librarians is more vital than ever as we seek to rebuild "the unifying story of America." Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2021-06-29 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #44th president #libraries


Olga Tokarczuk's 'magnum opus' finally gets English release – after seven years of translation

The Books of Jacob, praised by the Nobel prize judges and winner of Poland’s prestigious Nike award, will be published in the UK in NovemberThe magnum opus of Nobel laureate Olga Tokarczuk – a novel that has taken seven years to translate and has brought its author death threats in her native... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2021-02-26 15:00:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #native poland #olga tokarczuk #magnum opus #polish author #first novel


Sheikh Zayed Book Award Opens Translation Funding For All Shortlisted Works in 2021

The Sheikh Zayed Book Award announces six new translations from Arabic and offers translation grants for all its shortlisted titles. The post Sheikh Zayed Book Award Opens Translation Funding For All Shortlisted Works in 2021 appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2020-12-17 17:14:34 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #shortlisted titles #zayed book


Influx signs Miren's 'gripping' sex work novel The Service

Influx Press has signed The Service, a novel about sex work from Frankie Miren, billed as an “engaging and clear-eyed tackling of a controversial subject, wrapped up in a gripping narrative”. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-27 03:10:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #sex work #influx press


Yale UP snaps up English translation of Lévy’s The Virus in the Age of Madness

Yale University Press will publish the English translation of Bernard-Henri Lévy’s The Virus in the Age of Madness.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-07-02 02:19:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


English PEN translation award winners revealed

​Twenty books have won English PEN’s flagship translation awards, marking the highest number of awards ever given by the programme.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2019-12-19 23:56:40 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #highest number


OPEN CALL: Arabic-English Translation Workshop, Sharjah

As part of the Sharjah Market Focus at The London Book Fair in March 2020, the British Council have partnered with New Writing North, Kalimat Group and Sharjah World Book Capital to offer an Arabic-English/English-Arabic Translation Workshop in February 2020.This is an opportunity for up to six... Continue reading at British Council global

[ British Council global | 2019-12-02 14:33:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary professionals #arab world #track record #medical advice #world book #london book fair


Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint

German publisher Voland & Quist a new English-language imprint for the UK and Ireland, called V&Q Books 'to help bridge the gap between Europe and the UK.' The post Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2019-09-06 05:18:32 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post germany #german publisher