Transcending Borders: A Graphic Translation Conversation with Andrea Rosenberg, by Brenna O’Hara

Interviews The Spring 2020 issue of World Literature Today explored a variety of works in the increasingly popular genre of graphic nonfiction. Now, as the year comes to a close, use of graphic media in literary storytelling is still on the rise. With the increase in graphic novel/nonfiction sales comes an increase in the number of languages in which these stories are told. As many of these works feature diverse, regionally specific, and historically underrepresented narratives, their translation into other languages has the ability to transcend not only the borders of their internal comic strips but geological and ideological divides as well. The unique characteristics of graphic works, however, demand special consideration from their translators, who must take into account visual, contextual, and space-related constraints. In order to get a behind-the-scenes view of the process, I engaged in a Q&A with translator Andrea Rosenberg, who offers insight into the art of translating in the ever-expanding graphic literature genre and shares her thoughts on the great potential the graphic medium has to offer the literary world. Brenna O’Hara: How would you describe your role as a literary translator? Andrea Rosenberg: I love working as a translator because I’ve always enjoyed using language creatively and using foreign languages, but despite early stints in which I fancied myself a writer, I was never driven by my own vision that I... Continue reading at 'World Literature Today'

[ World Literature Today | 2020-12-17 14:14:03 UTC ]
News tagged with: #roast chicken #graphic novel

Other Publishing stories related to: 'Transcending Borders: A Graphic Translation Conversation with Andrea Rosenberg, by Brenna O’Hara'


First To Kill a Mockingbird graphic novel coming in 2018

William Heinemann is publishing the first graphic novel adaptation of Harper Lee’s classic To Kill a Mockingbird, drawn and adapted by Fred Fordham. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-06-07 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #william heinemann #harper lee


More Graphic Novels than Ever at BookExpo 2017

Although comics publishers were mostly perplexed at the drop in traffic at BookExpo, they were upbeat that graphic novels had a big presence at the show, including an expansion of comics programming and artist appearances. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2017-06-06 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #graphic novels #comics publishers #big presence


Around the World with Graphic Novels at BookExpo 2017

This year at BookExpo 2017, the Hot Graphic Novels panel featured six creators from all over the world discussing five works that spanned a variety of styles and subject matter. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2017-06-05 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #graphic novels #subject matter


Alasdair Gray to publish Dante translation with Canongate

Canongate is to publish Alasdair Gray’s Dante's Sublime Comedy: A Paraphrase in Prosaic English Rhyme in winter 2018. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-06-03 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #alasdair gray


BookCon 2017: Desperate for Good Conversation: Marc Maron and Brendan McDonald

Marc Maron craves good conversation. Since 2009, he has had hundreds of them from his garage, where he hosts his popular WTF podcast. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2017-06-03 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #good conversation #marc maron


Valley signs Chinese authors in bid to raise profile of translation

Scarborough-based indie Valley Press is to publish a seven-book series by "acclaimed" Chinese authors in an attempt to help "raise the profile of translated books in the UK". Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-05-24 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #seven-book series #chinese authors #translated books


Hay Festival marks 30 years with book of conversations

The Hay Festival, which opens later this week for its 30th year, is to release a book of Hay Festival Conversations: Thirty Conversations for Thirty Years to mark the anniversary.   Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-05-23 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #hay festival #30th year #thirty years


Graphic Novels Publisher NBM Turns 40

The indie comics publisher, founded in 1976 by a Syracuse University student, has helped shape the contemporary literary comics landscape. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2017-05-19 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #helped shape


Trapeze acquires graphic novel from YouTuber ComedyShortsGamer

Trapeze has acquired a high-energy graphic novel from YouTuber Deji Olatunji, aka ComedyShortsGamer, about a Kung Fu hero who saves the world. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-05-13 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Thirteen countries and nine languages are among the finalists for the Best Translated Book Awards

The finalists for the 10th annual Best Translated Book Awards were announced Tuesday morning, with 10 authors and translators nominated in the fiction category and five in the poetry category. The shortlists were first announced by the literary website the Millions. This year's finalists... Continue reading at Los Angeles Times

[ Los Angeles Times | 2017-04-19 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #10th annual #fiction category #poetry category


BookTrust reveals four translated winners of In Other Words scheme

BookTrust has announced the Honour Titles for In Other Words, its first children’s books in translation project. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-04-05 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translation project


Andrew Jaspan quits the Conversation after months of turmoil

Founder of the academic publishing website leaves to take new university role after pressure from global boards over his roleThe founder of the Conversation, Andrew Jaspan, has resigned from the academic publishing venture six months after going on enforced leave following a staff... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2017-03-31 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Cedilla & Co. Unveils Collective Model for Translations

Nine translators have banded together to form a collective that will offer publishers translation and marketing expertise. One of the founders called the collective a "one-stop shop for publishers looking for translation services." Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2017-03-31 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #marketing expertise #one-stop shop


Translated Spanish cookbook from 1745 wins Jane Grigson Award

An “unusual” influential recipe book originally published in 1745 by a Spanish Franciscan friar and translated into English has won the 2017 Jane Grigson Trust Award. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-03-22 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Titles Translated from 11 Languages: The 2017 Man Booker International Longlist

From 126 books, the Man Booker International Prize longlist honors 13 'compulsively readable and ferociously intelligent' titles translated into English. The post Titles Translated from 11 Languages: The 2017 Man Booker International Longlist appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2017-03-20 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #ferociously intelligent


Korean selected for Harvill Secker Young Translators’ Prize challenge

Korean has been announced as the language for Harvill Secker Young Translators’ Prize 2017. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-03-16 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Mills & Boon gets graphic in ‘sexiest’ series yet

HarperCollins imprint Mills & Boon has launched Dare, a new series of “sexually graphic storytelling [with] strong, independent women and sizzling hot heroes”. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-03-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #mills boon #independent women


Lezard to map the best translated literature

Peter Owen has signed Guardian literary critic Nicholas Lezard’s Read the World, a compendium of the 100 best books in translation. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-03-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translated literature #peter owen


Global Literature in Libraries Initiative: Bridging the Translation-Reader Gap

A fledgling cooperation between translators and librarians aims to bring more international literature to American library patrons. The post Global Literature in Libraries Initiative: Bridging the Translation-Reader Gap appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2017-03-01 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #global literature


YouTuber Ali-A to write graphic novel for Puffin

YouTube gaming star Ali-A’s first book will be published by Puffin and Random House Children’s Books US. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2017-02-28 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |