Lost and Found in Translation: Storytelling and the Untranslatable, by Michał Rusinek

Essay Photo by Eileen Pan / Unsplash “Instead of a totalizing interpretation,” writes the author, translators should seek a dialogical one. “We have to leave space,” he writes, “for a story, an anecdote, a metaphorical footnote.” We all spend a lot of time at airports. After having some coffee and browsing in shops that used to be duty-free, I always like to sit somewhere near a “Lost and Found” office. It is usually a quiet place. There is no one in, or there is someone bored, yawning. If you happen to lose your luggage and decide to report it to this person, he or she would look up and you would soon realize that there is no big difference between a “bored” and a “consoling” look. Anyway, I am sure that underneath these bored or sad looks there is something more. There are stories, tragedies, comedies, dialogues, misunderstandings. There is literature there. So, I would like you to treat this “Lost and Found” office as a key metaphor of this article. Two years ago I translated a picture book for children by Oliver Jeffers, called Lost and Found (HarperCollins, 2010). It is a story about friendship. There is a little boy who finds a penguin at his door. He assumes that the wordless penguin is lost. When he discovers that penguins come from the South Pole, he takes him there in a rowboat. He helps the penguin ashore and casts off. On his way back the boy realizes his mistake: he had considered the penguin lost, but he was... Continue reading at 'World Literature Today'

[ World Literature Today | 2021-10-20 18:36:14 UTC ]
News tagged with: #generally speaking #picture book

Other Publishing stories related to: 'Lost and Found in Translation: Storytelling and the Untranslatable, by Michał Rusinek'


Translating Steve Jobs’ Life into a Graphic Novel

Jessie Hartland knew many people interested in Steve Jobs wouldn't read Walter Isaacson’s 630-page biography, so she depicted Job's life in a graphic novel. The post Translating Steve Jobs’ Life into a Graphic Novel appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-07-22 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #people interested


Which brilliant books have never been translated into English? Join the discussion

Frank Cottrell Boyce has discovered some new literary heroes at the most beguiling library in the world, The International Jugendbibliothek. It was set up after the second world war by a Jewish refugee after Nazi book burning and banning. Here Frank tells us all about it – and kicks off a... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2015-07-20 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #jella lepman #foreign publishers


New Publisher Query Books Focuses on Lost LGBT Classics

Ken White, former manager of San Francisco’s Books Inc., has launched Query Books, a publishing company focusing on republishing significant LGBT books. The post New Publisher Query Books Focuses on Lost LGBT Classics appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-07-11 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Lost My Name secures $9m in funding round

Storytelling start-up Lost My Name plans to grow its business globally after raising $9m (£5.6m) in a funding round led by Google Ventures. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2015-06-26 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #funding round #storytelling start- #google ventures


British children's stories startup Lost My Name tells a $9m funding tale

After 600k personalised picture-book sales, London firm secures investment from Silicon Valley firms Google Ventures and GreycroftChildren’s storytelling startup Lost My Name raised its first $100k of funding in 2014 on TV show Dragon’s Den. Now the London-based firm is turning to Silicon Valley... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2015-06-25 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #british children #silicon valley #google ventures #reluctant readers


Lost My Name Snags $9M in Series A Funding

The U.K.-based company, which sells a customizable children's book directly to consumers, has received a new round of funding and plans to add a new book product. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-06-25 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #-based company #book directly #book product


Report: Tim Duncan claims he lost $20 million to financial advisor

Tim Duncan claims he lost more than $20 million to a dishonest financial advisor, according to a report in Bloomberg Business. Continue reading at Los Angeles Times

[ Los Angeles Times | 2015-06-18 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #financial advisor #$20 million #bloomberg business


Elegy for a Lost French Bookshop…and Freedom

At the New Yorker, Adam Gopnik laments the closing of a bookshop in Paris, ultimately tying it to a loss of a kind of personal freedom. The post Elegy for a Lost French Bookshop…and Freedom appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-06-17 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #freedom appeared


Turning a Long Lost Cookbook Into a Bestseller

How Schocken brought 'The Vilna Vegetarian Cookbook' back to life, and made it a bestseller. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-06-12 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |


Winners of 2015 Best Translated Book Awards

Winners of the 2015 Best Translated Book Award, Can Xue for fiction and Rocío Cerón for poetry, were announced at BookExpo America this year. The post Winners of 2015 Best Translated Book Awards appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-05-28 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post winners #bookexpo america


Phyllis Tickle, Founding Religion Editor of Publishers Weekly, Is Writing Her Final Chapter

The religion authority, author, and pioneer in the coverage of spirituality and religion publishing has been diagnosed with inoperable stage 4 lung cancer. Still, she has book projects in the works and no plans to abandon them. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-05-27 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #phyllis tickle #final chapter #religion publishing #book projects


Translating BEA Into International Innovation and Business

As one of the largest and most prominent book and author events in the North American publishing industry, BookExpo America remains a great place to discover new titles, generate rights and licensing business, network and learn about the latest trends. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-05-26 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #author events #great place #latest trends


Melville House Touts 'Lost' Memoir About WWII Exodus

The Brooklyn-based indie is hoping to make waves with the first English language edition of Leon Werth's memoir, '33 Days,' about the grueling trek he and over eight million Jews made, in 1940, fleeing Paris and the advancing German army. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-05-12 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #grueling trek


Garcia Marquez first edition found

Police in Colombia recover a signed first edition of One Hundred Years of Solitude by Gabriel Garcia Marquez, stolen a week ago from a book fair. Continue reading at BBC News

[ BBC News | 2015-05-09 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #hundred years #week ago #book fair


LBF Proves Literary Translation Market is Diversifying

Tom Chalmers of IPR License notes activity at the recent London Book Fair proved the literary translation market is diversifying into smaller languages. The post LBF Proves Literary Translation Market is Diversifying appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-05-08 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #tom chalmers


One Book’s Translation Journey From Spanish to English

A panel at the London Book Fair discussed the path a collection of Mexican author Juan Villoro’s essays took to be translated from Spanish to English. The post One Book’s Translation Journey From Spanish to English appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-04-20 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english appeared


More Harper Lee puzzles: another lost book and an investigation closed

An Alabama family says Lee was working on another book based on true crime cases, while the state of Alabama says it recently closed an investigation about the author. Lee is publishing a new book, 'Go Set a Watchman,' later this year. Continue reading at The Christian Science Monitor

[ The Christian Science Monitor | 2015-03-21 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #book based #recently closed


Why Reading Translated Kids’ Books Makes a Difference

'Writing translated from other languages makes you see things differently,' says UK translator Daniel Hahn who will mine the Bologna Book Fair for gems. The post Why Reading Translated Kids’ Books Makes a Difference appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2015-03-19 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #things differently


Why Do English Language Pubs Lag on Translating Classics?

One of the greatest post-war Dutch novels, Gerard Reve's 'De Avonden' (or 'The Evenings'), which was originally published in 1947, is finally being translated into English. What took so long? Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-03-10 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #originally published


Works In Translation: If They Publish Them, Will They Buy Them?

Tom Chalmers, managing director of IPR License, talks about some of the strongest markets for selling works in translation right now. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2015-02-24 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #tom chalmers #ipr license