Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint

German publisher Voland & Quist a new English-language imprint for the UK and Ireland, called V&Q Books 'to help bridge the gap between Europe and the UK.' The post Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at 'Publishing Perspectives'

[ Publishing Perspectives | 2019-09-06 05:18:32 UTC ]
News tagged with: #post germany #german publisher

Other Publishing stories related to: 'Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint'


Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint

German publisher Voland & Quist a new English-language imprint for the UK and Ireland, called V&Q Books 'to help bridge the gap between Europe and the UK.' The post Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2019-09-06 05:18:32 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post germany #german publisher


German indie Voland & Quist Verlag launches English imprint

German indie publisher Voland & Quist Verlag is launching an English language imprint, V&Q Books, for distribution in the UK and Ireland. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2019-09-03 06:40:03 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #indie publisher


OPEN CALL: Arabic-English Translation Workshop, Sharjah

As part of the Sharjah Market Focus at The London Book Fair in March 2020, the British Council have partnered with New Writing North, Kalimat Group and Sharjah World Book Capital to offer an Arabic-English/English-Arabic Translation Workshop in February 2020.This is an opportunity for up to six... Continue reading at British Council global

[ British Council global | 2019-12-02 14:33:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary professionals #arab world #track record #medical advice #world book #london book fair


International Notes: Open Road Acquires Iconic UK and US Titles; Germany’s De Gruyter Reorganizes Open Access

Ebook rights to works of Joan Didion, Joyce Carol Oates, and Philip Pullman go to Open Road, while Germany's De Gruyter ups its ante in Open Access. The post International Notes: Open Road Acquires Iconic UK and US Titles; Germany’s De Gruyter Reorganizes Open Access appeared first on Publishing... Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2017-02-02 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #international notes #ebook rights #joan didion #philip pullman #open road #open access


Maria Shriver’s Open Field Imprint Broadens Its Horizons

Penguin Life imprint the Open Field, founded by journalist Maria Shriver with a focus on wellness and inspiration, will now publish 10 books per year Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2024-06-04 04:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:


Germany: Bookwire’s Audiobook Service Goes to Brazilian, English, Spanish Markets

Bookwire's 'WAY' audiobook services are to be available to French-language publishers early in 2024. The post Germany: Bookwire’s Audiobook Service Goes to Brazilian, English, Spanish Markets appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2023-11-29 04:44:54 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post germany #audiobook service #spanish markets #audiobook


Germany’s Bookwire Announces Opening a United States Subsidiary

The ebook and audiobook distributor Bookwire opens its presence in a seventh country, looking to the United States for new business. The post Germany’s Bookwire Announces Opening a United States Subsidiary appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2023-03-30 16:58:12 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post germany #audiobook


In Germany, Frankfurter Buchmesse Opens Fellowship and Grant Programs

Four key fellowship opportunities have opened to applications for international publishing professionals from various parts of the world. The post In Germany, Frankfurter Buchmesse Opens Fellowship and Grant Programs appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2023-03-10 19:27:11 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #international publishing #frankfurter buchmesse


Koos Prinsloo: the cult Afrikaans writer has been translated to English – here's a review

Challenging myths about heterosexual white South African men, Prinsloo published four books of short stories in 12 years. Continue reading at The Conversation

[ The Conversation | 2022-11-28 05:37:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #short stories


Simon & Schuster Canada To Open a Canadian Scribner Imprint

The Canadian arm of Simon & Schuster is to open its Scribner Canada imprint with works of Iain Reid and Deborah Thompson. The post Simon & Schuster Canada To Open a Canadian Scribner Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2022-02-23 01:48:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #simon schuster


1968 signs first English translation of Becker-Ho's 'immensely important' work

Radical left publishing house 1968 Press has signed the first English translation of Alice Becker-Ho’s “immensely important” The First Ghetto. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-12-13 18:56:30 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


Open Access: Germany’s Knowledge Unlatched Acquired by Wiley

Announcing its acquisition of Knowledge Unlatched, Wiley stresses the need to simplify open-access transactions for both libraries and publishers. The post Open Access: Germany’s Knowledge Unlatched Acquired by Wiley appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2021-12-03 04:15:48 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #open access #knowledge unlatched #libraries


Wattpad-Webtoon’s Book Group Opens Graphic Novel Imprint

The merged Canadian and Korean platforms are expected to generate 12 graphic novels per year in the Webtoon Unscrolled imprint. The post Wattpad-Webtoon’s Book Group Opens Graphic Novel Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2021-11-19 03:13:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #graphic novel #book group


Denmark’s New Saga Kids Imprint: Focused on Translation

The emphasis in the new children's imprint at Saga Egmont is on translation of audio works into as-yet unexploited languages and territories. The post Denmark’s New Saga Kids Imprint: Focused on Translation appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2021-11-04 17:23:03 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translation appeared #post denmark #saga egmont #egmont


10 Arabic titles that should be translated into English

With Sharjah as London Book Fair’s guest of honour in 2022, the time is nigh – nay, now – for publishers to acquire Arabic titles for translation. But where to start? Unlike other languages such as Korean or Swedish, which have robust agenting infrastructure, very few Arab authors have agents to... Continue reading at British Council global

[ British Council global | 2021-06-29 14:19:46 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #saudi arabia #hisham matar #starting point #non-fiction title #book of the year #zayed book


Germany’s Knowledge Unlatched Starts Its 2021 Open Access Funding Round

Knowledge Unlatched seeks cooperation from a widening array of libraries in converting more agreements and titles to open access. The post Germany’s Knowledge Unlatched Starts Its 2021 Open Access Funding Round appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2021-05-04 15:14:44 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post germany #open access #libraries


Applications to open for Frankfurt International Translators 2021

Applications will open in April for the Frankfurt International Translators knowledge exchange and networking programme for up to 25 translators of German-language literature.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-03-02 04:05:15 UTC ]
More news stories like this |


Olga Tokarczuk's 'magnum opus' finally gets English release – after seven years of translation

The Books of Jacob, praised by the Nobel prize judges and winner of Poland’s prestigious Nike award, will be published in the UK in NovemberThe magnum opus of Nobel laureate Olga Tokarczuk – a novel that has taken seven years to translate and has brought its author death threats in her native... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2021-02-26 15:00:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #native poland #olga tokarczuk #magnum opus #polish author #first novel


Sheikh Zayed Book Award Opens Translation Funding For All Shortlisted Works in 2021

The Sheikh Zayed Book Award announces six new translations from Arabic and offers translation grants for all its shortlisted titles. The post Sheikh Zayed Book Award Opens Translation Funding For All Shortlisted Works in 2021 appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2020-12-17 17:14:34 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #shortlisted titles #zayed book


Rider signs first English translation of Japanese classic

Ebury imprint Rider has acquired Genzaburo Yoshino's How Do You Live?, a bestselling Japanese classic about what really matters in life, publishing in English for the first time thanks to a translation by Bruno Navasky. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-30 18:04:29 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation