Survey: Translated Fiction Outsells English Fiction in the UK

'Currently 25 percent of our top 20 fiction titles are translated,' we learn from Waterstones. It appears that UK readers are surprisingly into international books. The post Survey: Translated Fiction Outsells English Fiction in the UK appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at 'Publishing Perspectives'

[ Publishing Perspectives | 2016-05-11 00:00:00 UTC ]
News tagged with: #post survey #uk readers #uk appeared

Other Publishing stories related to: 'Survey: Translated Fiction Outsells English Fiction in the UK'


Survey: Translated Fiction Outsells English Fiction in the UK

'Currently 25 percent of our top 20 fiction titles are translated,' we learn from Waterstones. It appears that UK readers are surprisingly into international books. The post Survey: Translated Fiction Outsells English Fiction in the UK appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2016-05-11 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #post survey #uk readers #uk appeared


London Book Fair: New Data on UK Readers of Translated Fiction

The Booker Prize Foundation reveals a Nielsen study's data on consumers of translated fiction in the United Kingdom. The post London Book Fair: New Data on UK Readers of Translated Fiction appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2023-04-19 03:19:31 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #uk readers #translated fiction #united kingdom #nielsen


UK sales of translated fiction grows by 5%

UK sales of translated fiction grew by 5.5% last year, largely thanks to sales by top authors like Jo Nesbo, research commissioned by the Man Booker International Prize shows. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2019-03-06 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #uk sales #top authors #jo nesbo #research commissioned


The 2017 Man Booker Prize Fiction Shortlist Includes UK, UK-Pakistani, and US Authors

Called 'a group of novels grown from tradition but also radical and contemporary,' the 2017 Man Booker Prize shortlist of six books is announced in London. The post The 2017 Man Booker Prize Fiction Shortlist Includes UK, UK-Pakistani, and US Authors appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2017-09-13 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #authors appeared


Authors Guild Surveys Literary Translators on Labor Conditions

The 2022 Survey of Literary Translators' Working Conditions collected data on income, royalties, copyright, and more from the responses of nearly 300 literary translators in the United States. Continue reading at Publishers Weekly

[ Publishers Weekly | 2024-01-08 05:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #literary translators


Fictional Translations: Pablo Neruda’s “Oda al actor,” by Ilan Stavans

Fictional Translations: Pablo Neruda’s “Oda al actor,” by Ilan Stavans Poetry [email protected] Mon, 06/26/2023 - 13:48 Photo by throgers / FlickrIn what follows, I have created three heteronyms to render Pablo Neruda’s “Oda al actor” into English.... Continue reading at World Literature Today

[ World Literature Today | 2023-06-26 18:48:50 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #bear witness #memoir


Barbara Kingsolver Wins the UK’s Women’s Prize for Fiction

The American author Barbara Kingsolver has become the only writer to win the United Kingdom's Women's Prize for Fiction twice. The post Barbara Kingsolver Wins the UK’s Women’s Prize for Fiction appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2023-06-14 18:31:40 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #fiction appeared #united kingdom #american author


Koos Prinsloo: the cult Afrikaans writer has been translated to English – here's a review

Challenging myths about heterosexual white South African men, Prinsloo published four books of short stories in 12 years. Continue reading at The Conversation

[ The Conversation | 2022-11-28 05:37:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #short stories


Abu Dhabi Arabic Language Centre and Zayed Award Enter a UK Translation Partnership

The new partnership highlights the Sheikh Zayed Book Award's translation prize and funding and supports the UK's National Centre's work. The post Abu Dhabi Arabic Language Centre and Zayed Award Enter a UK Translation Partnership appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives

[ Publishing Perspectives | 2022-01-20 02:10:35 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translation prize #national centre #zayed book


1968 signs first English translation of Becker-Ho's 'immensely important' work

Radical left publishing house 1968 Press has signed the first English translation of Alice Becker-Ho’s “immensely important” The First Ghetto. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2021-12-13 18:56:30 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


10 Arabic titles that should be translated into English

With Sharjah as London Book Fair’s guest of honour in 2022, the time is nigh – nay, now – for publishers to acquire Arabic titles for translation. But where to start? Unlike other languages such as Korean or Swedish, which have robust agenting infrastructure, very few Arab authors have agents to... Continue reading at British Council global

[ British Council global | 2021-06-29 14:19:46 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #saudi arabia #hisham matar #starting point #non-fiction title #book of the year #zayed book


Olga Tokarczuk's 'magnum opus' finally gets English release – after seven years of translation

The Books of Jacob, praised by the Nobel prize judges and winner of Poland’s prestigious Nike award, will be published in the UK in NovemberThe magnum opus of Nobel laureate Olga Tokarczuk – a novel that has taken seven years to translate and has brought its author death threats in her native... Continue reading at The Guardian

[ The Guardian | 2021-02-26 15:00:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #native poland #olga tokarczuk #magnum opus #polish author #first novel


Rider signs first English translation of Japanese classic

Ebury imprint Rider has acquired Genzaburo Yoshino's How Do You Live?, a bestselling Japanese classic about what really matters in life, publishing in English for the first time thanks to a translation by Bruno Navasky. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-11-30 18:04:29 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


What black writers think about the UK's publishing industry – a survey

Limited promotion and marketing budgets reinforce false ideas about how well diverse books and writers will sell. This leads to a negative cycle for black, Asian and minority ethnic writers. Continue reading at The Conversation

[ The Conversation | 2020-07-15 09:57:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #black writers #diverse books #publishing industry


Yale UP snaps up English translation of Lévy’s The Virus in the Age of Madness

Yale University Press will publish the English translation of Bernard-Henri Lévy’s The Virus in the Age of Madness.  Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-07-02 02:19:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #english translation


Bonnier Books UK to launch Ollerton as fiction brand

Ex-special forces soldier turned TV star Matthew "Ollie" Ollerton is publishing a debut thriller with Bonnier Books UK. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-06-24 00:04:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #bonnier


Bill Bowder thriller goes to S&S UK amid translation rights frenzy and six-figure audio deal

Simon & Schuster UK has landed Bill Bowder's real-life thriller Freezing Order, which has also been at the centre of a flurry of translation deals and secured a six-figure audio deal.   Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-03-02 17:16:51 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #translation deals


Indies increasingly dominating translated fiction

Indie presses are increasingly dominating translated fiction because of the way they find and promote authors, according to an analysis of the longlists for the Booker International Prize and its predecessor. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-02-28 06:05:08 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #indie presses


The Passenger series of guides set to land in the UK after Europa translation deal

A stylish set of travel guides with eclectic content is set to find its way into UK travellers’ suitcases after Europa Editions struck a deal with Italian independent publisher Iperborea to translate the title Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-02-20 12:35:09 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #travel guides


Bonnier Books UK announces promotions in non-fiction team

Bonnier Books UK has announced promotions for Ciara Lloyd, Beth Eynon and Madiya Altaf in its non-fiction team. Continue reading at The Bookseller

[ The Bookseller | 2020-02-19 15:27:11 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with: #non-fiction team #announced promotions #bonnier