Part of the agenda of New Vessel Press, a recently launched ebook publisher, is to demonstrate that translated fiction can be as entertaining as it is edifying. Continue reading at 'Publishing Perspectives'
[ Publishing Perspectives | 2013-06-26 00:00:00 UTC ]
News tagged with:
#vessel press
#translated fiction
Part of the agenda of New Vessel Press, a recently launched ebook publisher, is to demonstrate that translated fiction can be as entertaining as it is edifying. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2013-06-26 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#vessel press
#translated fiction
As interest in translated literature grows, small presses like Two Lines, which celebrates its 10th anniversary this September, are eager to introduce new international authors to Anglophone readers. Continue reading at Publishers Weekly
[ Publishers Weekly | 2023-08-04 04:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#small presses
#10th anniversary
#international authors
#anglophone readers
Challenging myths about heterosexual white South African men, Prinsloo published four books of short stories in 12 years. Continue reading at The Conversation
[ The Conversation | 2022-11-28 05:37:53 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#short stories
This seems like a cause worth supporting, if you’re able: Copper Canyon Press has launched a Kickstarter to help fund two projects featuring Red Pine, whose work translating Chinese poetry and Buddhist texts has reached audiences around the world. Here’s how Copper Canyon describes Red Pine: He... Continue reading at Literrary Hub
[ Literrary Hub | 2022-05-17 16:02:50 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#best-selling author
#anthology
Traditional publishing houses put out classics from around the world, but independent presses bring attention to new original talent. Continue reading at Book Riot
[ Book Riot | 2022-03-31 10:36:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#original talent
#traditional publishing
Comma Press' virtual conference, Manchester in Translation, is to return next month, offering skills and advice to aspiring translators in the north of England and beyond. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2022-01-22 19:14:48 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#comma press
#virtual conference
Radical left publishing house 1968 Press has signed the first English translation of Alice Becker-Ho’s “immensely important” The First Ghetto. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2021-12-13 18:56:30 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#english translation
With Sharjah as London Book Fair’s guest of honour in 2022, the time is nigh – nay, now – for publishers to acquire Arabic titles for translation. But where to start? Unlike other languages such as Korean or Swedish, which have robust agenting infrastructure, very few Arab authors have agents to... Continue reading at British Council global
[ British Council global | 2021-06-29 14:19:46 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#saudi arabia
#hisham matar
#starting point
#non-fiction title
#book of the year
#zayed book
Research commissioned by Penguin Random House has revealed only 0.7% of English Literature GCSE students in England study a book by a writer of colour while only 7% study a book by a woman. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2021-06-28 22:57:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#research commissioned
#english literature
#penguin random house
The Books of Jacob, praised by the Nobel prize judges and winner of Poland’s prestigious Nike award, will be published in the UK in NovemberThe magnum opus of Nobel laureate Olga Tokarczuk – a novel that has taken seven years to translate and has brought its author death threats in her native... Continue reading at The Guardian
[ The Guardian | 2021-02-26 15:00:18 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#native poland
#olga tokarczuk
#magnum opus
#polish author
#first novel
Ebury imprint Rider has acquired Genzaburo Yoshino's How Do You Live?, a bestselling Japanese classic about what really matters in life, publishing in English for the first time thanks to a translation by Bruno Navasky. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2020-11-30 18:04:29 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#english translation
Yale University Press will publish the English translation of Bernard-Henri Lévy’s The Virus in the Age of Madness. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2020-07-02 02:19:04 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#english translation
Twenty books have won English PEN’s flagship translation awards, marking the highest number of awards ever given by the programme. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2019-12-19 23:56:40 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#highest number
As part of the Sharjah Market Focus at The London Book Fair in March 2020, the British Council have partnered with New Writing North, Kalimat Group and Sharjah World Book Capital to offer an Arabic-English/English-Arabic Translation Workshop in February 2020.This is an opportunity for up to six... Continue reading at British Council global
[ British Council global | 2019-12-02 14:33:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#literary professionals
#arab world
#track record
#medical advice
#world book
#london book fair
German publisher Voland & Quist a new English-language imprint for the UK and Ireland, called V&Q Books 'to help bridge the gap between Europe and the UK.' The post Germany’s Voland & Quist Opens English Translation Imprint appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2019-09-06 05:18:32 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#post germany
#german publisher
Leah Price’s “What We Talk About When We Talk About Books” expands how we view the concept of a book. Continue reading at The Washington Post
[ The Washington Post | 2019-09-05 13:52:39 UTC ]
More news stories like this |
English PEN is marking the milestone of having supported 250 titles via its Writers in Translation programme, launched in 2006. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2019-03-09 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#translated titles
#english pen
Translations from Portuguese, German, and Italian open the new imprint from Amazon Publishing. Releases in July, September, October. The post New Amazon Crossing Kids: Translating Picture Books Into English appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2019-01-26 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#english appeared
#amazon publishing
With 1,350 exhibitors on tap and more than 800 sessions and events planned for visitors, the 28th iteration of the Abu Dhabi International Book Fair is expected to showcase some 500,000 titles and to introduce the Kalima Translation Project's latest volumes. The post Abu Dhabi International... Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2018-04-19 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#events planned