Judges praise the 13 finalists – all but two published by indie houses – for ‘enriching our idea of what fiction can do’The “finest works of translation from around the world” are almost exclusively published by independent presses – at least according to the Man Booker International prize, which has unveiled a longlist of 13 books with only two showings from major publishing houses.The prize is worth £50,000 to its winners, split equally between author and translator. This year’s longlist ranges from Chinese author Can Xue’s Love in the New Millennium, set in a world of constant surveillance and translated by Annelise Finegan Wasmoen, to Palestinian-Icelandic writer Mazen Maarouf’s Jokes for the Gunmen, a collection of stories set in a war zone told from the perspective of a child, translated from Arabic by Jonathan Wright. Continue reading... Continue reading at 'The Guardian'
[ The Guardian | 2019-03-13 00:00:00 UTC ]
News tagged with:
#chinese author
#stories set
#independent presses
The Man Booker International has its first Arabic-language winner. Oman's Jokha Alharthi and Boston-born translator Marilyn Booth split the £50,000 award. The post Oman’s Jokha Alharthi and Translator Marilyn Booth Win the 2019 Man Booker International Prize appeared first on Publishing... Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2019-05-21 20:45:10 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#jokha alharthi
The Man Booker Prize announced its 2019 longlist. The post Man Booker Prize Names 2019 Longlist appeared first on The Millions. Continue reading at The Millions
[ The Millions | 2019-07-24 15:19:33 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#man booker prize
Jokha Alharthi and Marilyn Booth have won the 2019 Man Booker International Prize for "Celestial Bodies," a coming-of-age novel written by Alharthi and translated from Arabic by Booth. Organizers of the literary prize, given annually to a work of fiction translated into English, made the... Continue reading at Los Angeles Times
[ Los Angeles Times | 2019-05-21 22:50:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#literary prize
#fiction translated
#jokha alharthi
Indie publishers and women, including last year’s winner Olga Tokarczuk, dominate the £50,000 Man Booker International Prize shortlist, revealed on Tuesday (9th April). Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2019-04-10 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#indie publishers
#women dominate
From nine languages on three continents, the Man Booker International Prize will again split the winners' award between author and translator. The post At London Book Fair: The Man Booker International Prize Longlist appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2019-03-14 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#london book fair
Historian Bettany Hughes has been revealed as the chair of judges for the 2019 Man Booker International Prize. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2018-07-21 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#bettany hughes
The Man Booker International Prize, awarded annually to the best in translated fiction, announced the longlist of 13 novels vying for the 2018 award. Continue reading at Publishers Weekly
[ Publishers Weekly | 2018-03-13 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#translated fiction
#awarded annually
Europe, Asia, South America, and the Middle East are represented in this year's 13 longlisted books for the Man Booker International Prize, which divides its £50,000 award between translator and author. This year: 108 titles were considered. The post Man Booker International Prize Longlist:... Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2018-03-12 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#middle east
#south america
#books translated
British-born translator Jessica Cohen and Israeli author David Grossman share the £50,000 Man Booker International purse for 'A Horse Walks Into a Bar.' The post Author David Grossman and Translator Jessica Cohen Win the 2017 Man Booker International Prize appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2017-06-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#horse walks
Israeli writer David Grossman's A Horse Walks Into a Bar, translated by Jessica Cohen and published by Jonathan Cape, has won this year's Man Booker International Prize. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2017-06-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#jonathan cape
#horse walks
Oz’s first novel in a decade joins Kadare’s gruesome Ottoman tale in ‘ferociously intelligent’ selection – but one with very few womenA Chinese satire of communism, a retelling of the Robin Hood myth set in the Republic of Congo and a coming-of-age tale in a still-divided Jerusalem are among 13... Continue reading at The Guardian
[ The Guardian | 2017-03-15 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#translated fiction
#annual award
#coming-of-age tale
#ferociously intelligent
A year after Marlon James and his indie press Oneworld beat publishing giants to win the Man Booker, three independent publishers have made the 2016 longlist. But what effect does the ‘mother of all prizes’ have on tiny teams?Man Booker 2016 longlist – in picturesAlongside heavy hitters such as... Continue reading at The Guardian
[ The Guardian | 2016-07-29 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#favourite book
#bloody scotland
#macrae burnet
#elizabeth strout
#jm coetzee
The winner of the "newly evolved" Man Booker International Prize 2016 is The Vegetarian by South Korean author Han Kang, translated by Deborah Smith (Portobello Books). Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2016-05-17 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |
The longlist for the Man Booker International Prize 2016 has been revealed, including two Nobel Prize winners, two previous finalists and two debut authors. Continue reading at The Bookseller
[ The Bookseller | 2016-03-10 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#debut authors
The judges of the Man International Booker Prize have done what recent Nobel Prize committees have refused to do: honor an American for "achievement in fiction on the world stage." Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2013-05-23 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#world stage
Does the Man Booker International Prize lose credibility by overlooking works in translation while favoring books originally written in English? Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2013-05-24 00:00:00 UTC ]
More news stories like this |
Opening the prize to global competition has been good for its profile, good for US writers - and a problem for novelists here and from the CommonwealthTonight the five judges of the Man Booker prize will announce this year’s winner. It was also the votes of five judges that chose the winners at... Continue reading at The Guardian
[ The Guardian | 2017-10-17 00:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#british writers
'Tomb of Sand' is the first novel translated from an Indian language to win the award. Shree and Rockwell split the International Booker's £50,000 purse. The post In London, Geetanjali Shree and Daisy Rockwell Win the 2022 International Booker Prize appeared first on Publishing Perspectives. Continue reading at Publishing Perspectives
[ Publishing Perspectives | 2022-05-26 21:30:55 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#first novel
#international booker
#geetanjali shree
This year's longlist for the U.K.'s International Booker Prize, an award for the best work of translated fiction, includes books from 11 languages and 12 countries. The prize offers £50,000, split evenly between author and translator. Continue reading at Publishers Weekly
[ Publishers Weekly | 2021-03-30 04:00:00 UTC ]
More news stories like this | News stories tagged with:
#split evenly
#includes books
#translated fiction